MUTIRÃO POR EL CLIMA

Mutirão global: La COP30 quiere ir más allá de las negociaciones para “sanar” el planeta

Durante la Semana del Clima de Panamá, la presidencia brasileña de la Conferencia reunió a expertos de la sociedad civil para consolidar una estructura que tenga en el esfuerzo colectivo una vía para enfrentar la crisis climática

Para Eric Terena, activista indígena del pueblo terena, del estado brasileño de Mato Grosso do Sul, “el Mutirão es la fuerza que encontramos en nuestra diversidad” - Foto: Rafa Neddermeyer / COP30
Para Eric Terena, activista indígena del pueblo terena, del estado brasileño de Mato Grosso do Sul, “el Mutirão es la fuerza que encontramos en nuestra diversidad” - Foto: Rafa Neddermeyer / COP30

Redacción de la página oficial de la COP30

Con el objetivo de construir una cadena de movilización y convertir los compromisos climáticos en acciones concretas, la presidencia de la COP30 debatió, el miércoles, 21 de mayo, en la Semana del Clima de Panamá, la elaboración de un marco global para materializar el espíritu del Mutirão (esfuerzo conjunto) por el Clima. La propuesta pretende movilizar organizaciones de la sociedad civil en todo el mundo para integrar acciones en los territorios con metas climáticas globales, considerando que la respuesta a la crisis requiere un esfuerzo colectivo.

La propuesta de un Mutirão global (esfuerzo conjunto global) fue presentada por el embajador André Corrêa do Lago, presidente de la Conferencia en Brasil, en su primera carta al mundo. Desde entonces, ha sido destacada como una estrategia para fortalecer el compromiso de todos los sectores sociales, fomentando una transición de las negociaciones a la acción. En el evento liderado por la UNFCCC y el Gobierno de Panamá, organizaciones de la sociedad civil internacional se sumaron a los esfuerzos.

Túlio Andrade, jefe de Estrategia y Alineamiento de la COP30 - Foto: Isabela Castilho / COP30
Túlio Andrade, jefe de Estrategia y Alineamiento de la COP30 - Foto: Isabela Castilho / COP30

“El Mutirão ya es realidad. Las personas entendieron el concepto, que es esfuerzo conjunto con un objetivo común. Ya sabemos que la acción climática no puede pensarse solo durante dos semanas al año. Es algo que hacemos todos los días, al elegir qué medio de transporte usamos, cómo consumimos, cómo votamos, qué tipo de energía usamos en casa. Todos podemos ser parte del Mutirão (esfuerzo conjunto) con distintas responsabilidades”, explicó Ana Toni, directora ejecutiva de la COP30.

Túlio Andrade, jefe de Estrategia y Alineamiento de la COP30, afirmó que el Mutirão (esfuerzo conjunto) representa una oportunidad para crear una cadena de movilización y conectar acciones globales. Según él, esta movilización puede impactar el sistema de gobernanza climática mundial al promover tecnologías, recursos, plataformas, iniciativas y espacios compartidos con el objetivo de limitar el aumento de la temperatura global a 1,5 °C. “Más que traer una visión indígena y brasileña a la acción climática, el Mutirão (esfuerzo conjunto) nos une como seres humanos, porque se trata de cooperación, colaboración, prosperidad y comunidad”, destacó.

“El Mutirão es la fuerza que encontramos en nuestra diversidad”, expresó Eric Terena, activista indígena del pueblo terena, del estado brasileño de Mato Grosso do Sul. Según él, el Mutirão (esfuerzo conjunto) inspira un movimiento colectivo para la “sanar la Tierra”. “Es mucho más que un esfuerzo; es un grupo de trabajo sentimental, un título espiritual y de saberes ancestrales de los bosques. Como nos enseñaron nuestros mayores, es una invitación profunda a reconectar nuestra conciencia con las raíces de la Tierra en la sabiduría ancestral”.

Lenon Medeiros, de Visão Coop | Foto: Foto: Isabella Castilho/COP30
Lenon Medeiros, de Visão Coop | Foto: Foto: Isabella Castilho/COP30

Lenon Medeiros, director de Visão Coop, relató cómo la acción colectiva en la comunidad de Queimados, en Río de Janeiro, logró interrumpir diez años de inundaciones. Destacó el Mutirão (esfuerzo conjunto) como una solución real a problemas locales, como resultado de la inteligencia colectiva: “Nuestro territorio muchas veces sabe qué hacer. Necesitamos ser empoderados con recursos y conectarnos con personas que puedan ayudar a que esta red de iniciativas sea más eficiente al transferir estos conocimientos a distintos ecosistemas y contextos sociales”, subrayó.

Sanjay Purohit, director ejecutivo y curador principal del Centre for Exponential Change (C4EC) de la India, destacó el trabajo conjunto de cinco organizaciones en su país en áreas como resiliencia climática, infraestructura, combustibles sostenibles, agricultura e inteligencia artificial. “Lo que hemos intentado concebir y planificar juntos difícilmente se puede explicar con claridad. Se trata de acción climática impulsada por una movilización global desde redes locales, comités, participación y una infraestructura pública digital. Este es un momento clave de rendición de cuentas”, señaló.

Maria Augusta Arruda, directora del Laboratorio Nacional de Biociencias del Centro Nacional de Investigación en Energía y Materiales (LNBio-CNPEM), coordinó la mesa Diálogo abierto: Compartiendo y cocreando nuestro futuro juntos. La institución es un referente en ciencia multidisciplinaria e innovación, y ha promovido debates que integran distintas áreas del conocimiento.

Los esfuerzos para la implementación de la propuesta de la presidencia de la COP30 sobre el Mutirão (esfuerzo conjunto) también contaron con las contribuciones de Irene Suárez Pérez, asesora principal de Global Optimism; Antonia Gawel, directora global de Sostenibilidad y Alianzas de Google; Sam Shang, investigador posdoctoral en Complejidad Aplicada en el Instituto Santa Fe; Paulo Durrant, subdirector de la Breakthrough Agenda; Shankar Maruwada, director ejecutivo de la Fundación EkStep; Fabro Steibel, director ejecutivo de ITS Rio; Iñaki Goñi, de la ISWE Foundation; Sujith Nair, director ejecutivo de la Foundation for Interoperability in Digital Economy; y Anit Mukherjee, de la Research Foundation America.

Vea las contribuciones presentadas en la Semana del Clima de Panamá:

Versión en español: Trad. Kaique Ortiz.
Revisión: Enrique Villamil.